7 juni 2017 Dennis 't Hart

Racing in the street

Keer op keer luister ik naar Bruce Springsteen. Hij is mijn allergrootste muzikale held. Die stem, die kop, die kracht, die teksten!! ‘The American Dream!’ Mijn Amerikaanse droom. Ik zit in die droom. Mijn Amerikaanse droom! Yeah!!

“I got a sixty-nine Chevy with a three-ninety-six. Fuelie heads and a Hurst on the floor. She’s waiting tonight down in the parking lot outside the Seven-Eleven store.”

Deze song, beluister ik vandaag op Spotify via mijn Iphone en een goede koptelefoon van Sony op m’n oren. Uiteraard wel de ‘live’ versie van het album ‘Live 1975/85’. Doe dat ook! Luister naar de tekst, voel zijn stem en ervaar wat ik ervaar, vandaag.

Ik heb geen Chevy. Ik heb een vrouw en drie kinderen. Zij wachten op mij. Zij zijn hetgeen waar ik voor blijf knokken. Ik heb drie kinderen met ‘mijn partner’…

“Me and my partner Sonny built her straight out of scratch. And he rides with me from town to town. We only run for the money, got no strings attached. We shut ‘em up and then we shut ‘em down.”

Onze droom zijn we gestart vanuit een ideaal. Een droom om een gezin te stichten en toen we wakker werden, keken drie gezonde, prachtige kinderen ons aan. Met hen zou ik de wereld verkennen. Hun wereld, bekijken met hun ogen.

“Tonight, tonight the strip’s just right. I want to blow ‘em off in my first heat. Summer’s here and the time is right for racin’ in the street.”

Bruce ‘vertelt’ in dit lied wat ik voel. Vandaag, gister, vorige week maar vooral ook zeker de periode voordat ik ziek werd. In deze song ben ik degene die iedereen wilde verslaan. En nog steeds wil verslaan. En is de zomer daar niet de beste tijd voor?

“We take all the action we can meet. And we cover all the northeast state. When the strip shuts down we run ‘em in the street from the fire roads to the interstate.”

Verdorie Bruce, ik lig op bed en kijk hoe Liz langzaam in slaap valt naast mij. Ik vertel haar, wat ik morgen moet ondergaan. En ik vertel haar wat ik vandaag en gister in het ziekenhuis deed in Los Angeles. Wat nou ‘Racing in the street?’ Wat nou American dream?!? All the action? ‘Fuck you, Bruce!’

“Some guys they just give up living and start dying little by little, piece by piece. Some guys come home from work and wash up and go racin’ in the street.”

Dat kan ik niet bevatten. Of is het mij overkomen? Opgeven, echt niet! Accepteren? Dat wel. Accepteren wat er vandaag gebeurt. Maar ik accepteer niet dat het zo blijft. Daarvoor blijf ik luisteren naar Bruce en daarvoor blijf ik geloven in de droom…. ‘Wash up and go racin’ in the street!’

“Tonight, tonight the strip’s just right, I want to blow ‘em all out of their seats. Calling out around the world, we’re going racin’ in the street.”

Morgen! Morgen wil ik iedereen uit hun stoelen blazen. Weer een ziekenhuis in om van alles te ondergaan. Gespannen en niet helemaal wetende wat er zal gebeuren. Maar met opgeheven hoofd ga ik ervoor. ‘Racing in the street!’

“I met her on the strip three years ago. In a Camaro with this dude from L.A. I blew that Camaro off my back and drove that little girl away.”

Als ik Bruce dit hoor zingen, moet ik lachen. Ik zing het stukje tekst mee. Ik zie het voor me. Het aangaan en winnen. Like that!!

“But now there’s wrinkles around my baby’s eyes and she cries herself to sleep at night.”

Ja. Herkenbaar. Ja, het verdriet is zichtbaar. Voelbaar. En met een blik op liz die naast mij in diepe slaap gevallen is en m’n gedachte bij Rens, raakt Bruce de juiste snaar.

“When I come home the house is dark. She sighs, “baby did you make it all right?”

Ik lig stil….

“She sits on the porch of her daddy’s house. But all her pretty dreams are torn. She stares off alone into the night with the eyes of one who hates for just being born.”

Dromen die vervlogen zijn. Dromen die aangepast zijn. Dromen die niet meer komen. Of is een droom een leugen als deze niet uitkomt?

“For all the shut down strangers and hot rod angels. Rumbling through this promised land. Tonight my baby and me, we’re gonna ride to the sea. And wash these sins off our hands.”

Morgen rijd ik met mijn lief weer naar een ziekenhuis. Het ziekenhuis in ‘this promised land’ en gaan ‘we’ er voor. Weer.

“Tonight, tonight the highway’s bright. Out of our way, mister, you best keep. ‘Cause summer’s here and the time is right. For racin’ in the street.”

De zomer is hier! In deze periode in mijn leven. De tijd is juist. Ja, Bruce, ik geloof je. Je hebt mij opgepept voor morgen. Ik ga ervoor. Racing!

“‘Cause summer’s here and the time is right. For racin’ in the street!”

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Simple Share Buttons